спросил 26 Авг от Иван в категории Корпоративное право
Я открываю ООО и готовлю устав. Партнеры хотят, чтобы устав был на английском языке, так как часть инвесторов – иностранцы. Возможно ли зарегистрировать ООО с уставом только на английском языке, или обязательно нужен русский вариант?

1 Ответ

ответил 26 Авг от Олег Дементьев

Ваша ситуация достаточно распространена для компаний, которые планируют работать с иностранными инвесторами. С точки зрения российского законодательства, устав общества с ограниченной ответственностью (ООО) является обязательным учредительным документом, который подается в налоговый орган при регистрации юрлица.

Согласно Федеральному закону «Об обществах с ограниченной ответственностью» и Гражданскому кодексу РФ, все официальные документы юридического лица должны составляться на русском языке. Это значит, что налоговая инспекция примет устав только в русскоязычном варианте. Исключений для английского языка при регистрации ООО нет.

Однако на практике часто используют следующий подход:

  • Официальный устав оформляется и подается в налоговый орган исключительно на русском языке.
  • Неофициальный перевод устава на английский язык может быть подготовлен для удобства иностранных инвесторов. Такой перевод не имеет юридической силы в РФ, но служит рабочим инструментом для внутренних договоренностей.
  • Иногда компании составляют двуязычный устав (русский + английский текст). При этом юридическое значение имеет только русская версия, а английский текст включается исключительно для информации.

Что это значит для вас:

  1. При регистрации ООО необходимо предоставить устав на русском языке.
  2. Для иностранных участников можно подготовить заверенный перевод устава на английский язык.
  3. Если устав будет двуязычным, нужно четко указать, что при расхождениях применяется русская версия.

Совет: Чтобы избежать недопонимания между российскими и иностранными участниками, рекомендую заказать профессиональный перевод уставных документов и внутренних корпоративных соглашений у специализированного юриста или бюро переводов. Это обеспечит точность формулировок и минимизирует возможные споры.

Вывод: зарегистрировать ООО только с уставом на английском языке невозможно. Но вы вправе использовать английский текст как дополнительный рабочий инструмент для ваших партнеров.

...